Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 66 / Native Japanese / 0 Reviews / 01 Jul 2012 at 05:44

yakuok
yakuok 66 ・日英・英日翻訳・通訳。 ・海外の国際校で教育を受け、イギリス英語・アメ...
English

SOLD AS A SET (LISTED AS ONE ITEM) OR BEST OFFER
ALL SALES FINAL/BUYER PAYS FOR SHIPPING AND HANDLING
SHIPPING MAY VARY BY LOCATION, AND LISTED PER UNIT
AFTER END OF BIDDING, I WILL FINALIZE SHIPPING COST EACH UNIT 70 POUNDS.


Japanese

セットアイテムとして販売(1アイテムとして出品)、もしくはベストオファーを頂けた方にお譲りします。
購入後は販売されたものとみなし、買い主が送料および諸手数料を負担するものとします。
場所と数量により送料は異なります。
入札が完了後、1アイテムにつき70ポンドとして最終的な送料を確定します。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.