Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 1 Review / 25 May 2010 at 15:50

Japanese

男が現れた瞬間、工場の空気が一瞬止まった。数年前に失踪した男とそっくりだったからだ

English

The moment he appeared,it stopped breathing of the plant.
It was exactly like a man who disappeared from a few years ago.

Reviews ( 1 )

elephantrans 50 米国の日本法人会社にて、25年以上の勤務実績があります。 ・主に輸出向け...
elephantrans rated this translation result as ★★★★ 02 Nov 2013 at 18:00

original
The moment he appeared,it stopped breathing of the plant.
It was exactly like a man who disappeared from a few years ago.

corrected
The moment he appeared,it stopped breathing of the plant.
It was exactly like the man who disappeared a few years before.

Good Job!

Add Comment