Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 57 / Native English / 0 Reviews / 30 Aug 2023 at 19:57

karekora
karekora 57 ご利用をいただき、誠にありがとうございます。 *** ご存知の...
Japanese

7,トラックのシートなどに使われる丈夫な素材「Tarpaulin」を採用。防滴、防塵、防汚処理。
8,長さ調整可能、取り外し可能なショルダーベルト付き。
9,【ご注意】完全防水ではありません。

10,【新色マットブラック】オールブラックがかっこいい男前TOOL。アウトドアや普段使いにも使用できるシンプルカラー。傷や摩耗に強いアルマイト処理を施しました。
11,【キーアダプター付き】ビットだけでなく、キーアダプター使用で鍵や小物の携帯にも。お得な3個セット

English

7. Truck seats use tarpaulin, a durable material. Drip-proof, dust-proof, stain proof.
8. Includes a removable shoulder strap that has an adjustable length.
9. [Note] Not completely waterproof.

10. [New color: matte black] A cool and manly item all in black. This simple design can be used outdoors and in everyday use. Treated with alumite to make scratches and wear-and-tear difficult to come by.
11. [Key adapter included] Not only can you use the bit, but you can also use the key adapter to carry keys and other small items. Great value set of 3.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: 工具等の箇条書き商品説明です。