Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 03 May 2021 at 21:11

setsuko-atarashi
setsuko-atarashi 50  私は、英語教育界で13年仕事をしてきました。特に、右脳を使った教育方法で...
Japanese

代理店は、製造業者への注文時に商品の50%を支払い、残りの50%は工場発送前に支払いをするものとする。

製造業者は、商品の残り50%分の請求書を発行する前に、商品の出荷証明書と積み荷の写真を代理店に送付する。

代理店は、各正式な請求書を受領してから5営業日以内に支払いをするものとする。

English

The agency shall pay 50% of the product when ordered to the maker and the rest of 50% shall pay before shipping from the factory.

The maker send the products' shipping proof and photos of the shipment to the agency before issuing the rest of the products' 50%.

The agency shall pay within 5 business days after receiving each formal invoice.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: 専門用語は調べて正式名称を記載してください。