Translator Reviews ( Japanese → English )
Rating: 53 / Native English / 0 Reviews / 24 Mar 2021 at 13:51
今回は、●●を紹介します
駅から徒歩で約●分です。
●●は多くの外国人観光客が訪れる街です。
とても天気が良いいです。
桜が美しいです。
夜になると夜景がとても綺麗です。カップルに人気のデートスポットです
歩道に線路の跡があります。ここは昔、機関車が走っていました。
ここは景色が素晴らしいので、ドラマの撮影がよく行われます。
建物の中へ入ってみます。
1階のはショップがたくさんあります。
この日は平日でしたが、休日になるともっとたくさん人がいます。
飲食店もあります。館内で食べることもできます。
Introducing ●●.
Around a ● minute walk from the station.
●● is a town visited by many foreign tourists.
It has great weather.
With beautiful cherry blossoms.
It has beautiful scenery at night. It's a popular date spot for couples.
There is the remains of an old road used by old-day locomotives on the pathway.
With amazing scenery, it is often used in drama filming.
Go inside the buildings.
There are a lot of stores on the ground floor.
This was a week day, but there are many more people on holidays.
There are also places for eating and drinking, and you can eat inside.