Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 50 / 0 Reviews / 05 Mar 2012 at 16:05

sayoko
sayoko 50 グローバルクライアントとの英語でのビジネス経験あり。シチュエーションに適し...
English

At the confluence of three powerful socio-economic spheres, Singapore seems to offer the perfect environment for great ideas to convert into great businesses. It remains to be seen if this small island will seize a historic opportunity and position itself as a crucible of great ideas and businesses.

Japanese

3つの異なる社会経済的グループが共存するシンガポールは、偉大なアイデアがビジネスを生み出すのに最適な環境であるようだ。この小さな島が、史上記録的なチャンスをものにし、偉大なるアイデアとビジネスのるつぼとなれるか、注目したい。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.