Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] Please balance out the amount to be paid with the refund of Titleist Head. T...

This requests contains 144 characters . It has been translated 2 times by the following translator : ( transcontinents ) and was completed in 0 hours 23 minutes .

Requested by nakamura at 30 Jan 2013 at 01:39 1623 views
Time left: Finished

支払いはTitleist Head返金分と相殺願います。
Titleist Head返金額は$4,615ですので、その金額から差し引き願います。発送後、EMS送料が確定したら後日請求させていただきます。

Headが手元に揃い次第、返品させていただきます。住所、連絡先は下記で問題ありませんか?

transcontinents
Rating 52
Translation / English
- Posted at 30 Jan 2013 at 01:49
Please balance out the amount to be paid with the refund of Titleist Head.
The amount of refund for Titleist Head is $4,615, so please deduct from that amount. After I send it by EMS and shipping cost is finalized, I will charge that to you later.

As soon as I have all the Heads, I will return them to you. Could you confirm the address and contact information as below?
[deleted user]
Rating 44
Translation / English
- Posted at 30 Jan 2013 at 02:03
The payment and the Titleist Head refund should cancel each other. The Titleist Head refund is $4,615, so please subtract the price from it. I will send you an invoice once I know the EMS shipping costs.

As soon as I receive the Head, I will return the item. Do I have the correct contact information?

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime