Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] - Improved user interface - Change to the icon design (A chimney is put on ...
Original Texts
- ユーザーインターフェースの改良
- アイコンデザインの変更
(サンタクロースが来ても困らないように屋根に煙突を付けてみました)
- アイコンデザインの変更
(サンタクロースが来ても困らないように屋根に煙突を付けてみました)
Translated by
hiro_hiro
- Improved user interface
- Change to the icon design
(A chimney is put on the roof so that Santa Clause won't get confused when he comes)
- Change to the icon design
(A chimney is put on the roof so that Santa Clause won't get confused when he comes)
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 63letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $5.67
- Translation Time
- about 8 hours
Freelancer
hiro_hiro
Starter
よろしくお願いいたします。