Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] Congratulations, Ian and Erin! Finally, Madeline is going to be a big sister!...

Original Texts
アイアン、エリンおめでとうございます!マデリンちゃんもついにお姉さんになるんですね!(笑)赤ちゃんが生まれるの楽しみにしています<3
Translated by hiro_hiro
Congratulations, Ian and Erin! Finally, Madeline is going to be a big sister! hehe
I look forward to meeting your baby soon.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
69letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$6.21
Translation Time
about 12 hours
Freelancer
hiro_hiro hiro_hiro
Starter
よろしくお願いいたします。