Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to Chinese (Simplified) ] お世話になります。 昨日、王さんの中国商工銀行の口座へ振込みをさせていただきました。 商品の残金150元と送料100元、合計250元を振り込みました。...

Original Texts
お世話になります。
昨日、王さんの中国商工銀行の口座へ振込みをさせていただきました。
商品の残金150元と送料100元、合計250元を振り込みました。
おととい御社に電話させていただいた際、10月30日に発送していただけると伺いました。
振込み明細書を送らせていただきますので、発送手配をよろしくお願いいたします。
Translated by zhouchenfu
承蒙您关照。
昨天,向小王的中国工商银行的户口里汇入钱了。
商品的剩余金额150元和运费100元,合计250元汇进去了。
前天打电话到您的公司时,说10月30日能发送商品。
汇款明细表寄给您了,所以请安排发送,拜托了。

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
153letters
Translation Language
Japanese → Chinese (Simplified)
Translation Fee
$13.77
Translation Time
about 12 hours
Freelancer
zhouchenfu zhouchenfu
Starter
私は中国上海出身で、城西国際大学の卒業生です。コニャックに通じで、翻訳依頼の皆さんのお役にたてればいいと思っています。