Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to Native English ] When I purchased the same item before, it arrived broken, so I would apprecia...
Original Texts
以前に同じ商品を購入した時、壊れて届いたことがありますので、
しっかりと梱包してお送り頂けますと幸いでございます。
しっかりと梱包してお送り頂けますと幸いでございます。
When I purchased the same item before, it arrived broken, so I would appreciate it if you could package it carefully for sending.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 56letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $5.04
- Translation Time
- about 7 hours