Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] The transfer is being delayed due to the problem with ○○'s account. It will...
Original Texts
〇〇のアカウントに問題があり送金が遅れております。
おそらく来週に解決するので少々お待ち頂けないでしょうか。本当に申し訳ございません。
引き続きお願い致します。
おそらく来週に解決するので少々お待ち頂けないでしょうか。本当に申し訳ございません。
引き続きお願い致します。
Translated by
steveforest
The remittance is delaying as there is an issue with the account of 〇〇.
Would you please wait for a while as it will be solved next week.
We are terribly sorry for this.
Thank you for your support as always.
With regards.
Would you please wait for a while as it will be solved next week.
We are terribly sorry for this.
Thank you for your support as always.
With regards.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 78letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $7.02
- Translation Time
- 5 minutes
Freelancer
steveforest
Starter
I worked for the broadcaster as an engineer for over 35 years.
During my car...
During my car...