Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] " The nuclear policy of major countries and the international order of the 21...
Original Texts
「主要国の核政策と21世紀の国際秩序」。当会議では、現在の世界的な核軍縮・核不拡散への機運の高まりと、主要国における核政策の見直しを受け、日本および各国から当該分野の著名な研究者を招へいします。
Translated by
beanjambun
" The nuclear policy of major countries and the international order of the 21st century."
With the current increasing momentum toward global nuclear disarmament and nuclear nonproliferation , and what's more , requested to review the nuclear policies in major countries, we intend to invite some distinguished, noted researchers of the field concerned from Japan and other countries at this conference.
With the current increasing momentum toward global nuclear disarmament and nuclear nonproliferation , and what's more , requested to review the nuclear policies in major countries, we intend to invite some distinguished, noted researchers of the field concerned from Japan and other countries at this conference.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 97letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $8.73
- Translation Time
- about 6 hours
Freelancer
beanjambun
Starter