Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to Native English ] The helmet size I am hoping for is XXL. Thank you in advance.

This requests contains 34 characters and is related to the following tags: "Business" "Email" . It has been translated 2 times by the following translator : ( strugglebunny ) and was completed in 0 hours 4 minutes .

Requested by wish at 23 Jan 2013 at 08:33 5254 views
Time left: Finished

私が希望するヘルメットのサイズは、XXLです。

よろしくお願いします。

[deleted user]
Rating 72
Translation / English
- Posted at 23 Jan 2013 at 08:37
The helmet size I am hoping for is XXL.

Thank you in advance.
strugglebunny
Rating 68
Translation / English
- Posted at 23 Jan 2013 at 08:36
The helmet size I want is XXL.

Thank you.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime