Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from English to Japanese ] We have a restriction given by Rimowa from the beginning of our business conn...

Original Texts
We have a restriction given by Rimowa from the beginning of our business connection. We can not deliver any more than 5 pcs. Rimowa suitcases per year because this is the estimated quantity of a personal need of suitcases. If you need to purchase more Rimowa suitcases please contact the local distributor in your country.
Translated by gloria
当社はRimowaとの取引の開始時点から制限を受けています。年間に5個以上のRiimowaスーツケースをお届けすることはできません。なぜならこれが個人で必要とするスーツケースの数はせいぜいこのくらいの数だからです。Rimowaスーツケースがもっとほしい場合は、あなたの国の販売店にお問合せください。
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
322letters
Translation Language
English → Japanese
Translation Fee
$7.245
Translation Time
about 1 hour
Freelancer
gloria gloria
Senior
英語-日本語-スペイン語の翻訳が可能です。1990年代前半から英⇔日翻訳に携わっています。
得意分野は契約書、法務関連文書、特許、科学・技術・工業英語な...
Contact