Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to Native English ] Reduce stress on your heels, and relieve pain in your legs Solbo "Heel Lock"...

This requests contains 154 characters . It has been translated 1 time by the following translator : ( eisurin ) .

Requested by taroban at 21 Jan 2013 at 17:09 1464 views
Time left: Finished

かかとに加わるストレスを軽減し、足の痛みをやわらげてくれる
「ソルボかかとくんヒールロック」

かかとの痛みを和らげる

かかと衝撃を吸収、歩行時にかかるストレスを軽減
メッシュ編みで通気性もよく、優れた抗菌防臭加工


優れた衝撃吸収・抗菌防臭素材「ソルボ」

ヒールロック機能で足首を安定させる
「ソルボかかとくんヒールロック」

eisurin
Rating 50
Translation / English
- Posted at 22 Jan 2013 at 07:24
Reduce stress on your heels, and relieve pain in your legs
Solbo "Heel Lock"

Relieves heel pain

Absorbs pressure on the heels, and reduces stress placed on the heels when walking
With a mesh knit, it has good breathability and an excellent anti-bacterial, odor-resistant make

Solbo: Excellent shock absorbtion and anti-bacterial, odor-resistant material

The "Heel Lock" feature stabilizes the ankle
Solbo's "Heel Lock"

Client

Additional info

286

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime