連絡ありがとうございます。
現在、出荷可能な4台は、再加工しなくても使用上問題ないのでしょうか。
問題なく使用できるのであれば出荷していただきたいです。
確認ですが、こちらの商品は、新品なのですね。
Translation / English
- Posted at 15 Jan 2013 at 16:57
Thank you for contacting us.
For the 4 sets that can be shipped, are they operationable without the need for remodifications?
Please ship them out of they are operationable without remodifications.
Just to confirm, these are brand new right?
For the 4 sets that can be shipped, are they operationable without the need for remodifications?
Please ship them out of they are operationable without remodifications.
Just to confirm, these are brand new right?
Translation / English
- Posted at 16 Jan 2013 at 06:12
Thank you for contacting me.
The four items that you currently have ready for shipping should run without problems, even without reprocessing, correct?
If this is the case, I'd like them shipped to me.
Just to confirm, are these items all new?
The four items that you currently have ready for shipping should run without problems, even without reprocessing, correct?
If this is the case, I'd like them shipped to me.
Just to confirm, are these items all new?