Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] This item is listed on Amazon on 2 item pages. 1. 2. The competing product...

This requests contains 94 characters and is related to the following tags: "Business" "E-commerce" . It has been translated 2 times by the following translators : ( aspenx , naokey1113 , sabotenpanda ) and was completed in 0 hours 28 minutes .

Requested by eirinkan at 14 Jan 2013 at 23:48 1418 views
Time left: Finished

この商品はAmazon上で2つ商品ページがあります。
1.
2.
競合は別のページで販売しています。

店舗向けに卸は行なっていません。
弊社の店舗でユーザー向けにオンラインで販売しているのみです。

This item is listed on Amazon on 2 item pages.
1.
2.
The competing product is sold on a different page.

There is no wholesale rate for stores.
For users of our store, we are only extending our sales online.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime