ベルナルド様
メールありがとうございます。
私は、日本人です。
英語ができないため、電話しても会話ができません。
どうすれば良いでしょうか?
そちらには日本語ができる方はいますか?
よろしくお願いします。
Rating
72
Translation / English
- Posted at 10 Jan 2013 at 00:45
Dear Bernard
Thank you for the email.
I am a Japanese person.
Since I cannot speak in English, I cannot have a conversation with you even if you call.
What should I do?
Is there somebody there who can be speak Japanese?
Thank you in advance.
Thank you for the email.
I am a Japanese person.
Since I cannot speak in English, I cannot have a conversation with you even if you call.
What should I do?
Is there somebody there who can be speak Japanese?
Thank you in advance.
★★★☆☆ 3.5/2
Translation / English
- Posted at 10 Jan 2013 at 00:41
Dear Ms./Mr. Bernard,
thank you for your message.
I am Japanese.
I am not able to communicate on the phone because I can't speak English.
What should I do?
Do you have any colleague who can speak Japanese?
Thank you and best regards
thank you for your message.
I am Japanese.
I am not able to communicate on the phone because I can't speak English.
What should I do?
Do you have any colleague who can speak Japanese?
Thank you and best regards
★★★★☆ 4.0/1
クライアント様、ベルナルドさんのつづりはBernardで合っていますか?ご確認をお願い致します。また、Ms./Mr.と入れましたが、確実に男性ですよね、Ms./の部分は削除してご利用ください。
宜しくお願い致します。
翻訳者様、ベルナルドさんのつづりは合っています。 親切にアドバイスをして頂きありがとうございます。 私は英語ができないのでとても助かりました。
ありがとうございました。
いいえ、お役に立てて光栄です。