Notice of Conyac Termination

[Translation from English to Japanese ] It would depend on which items you are interested in and what the shipping ad...

This requests contains 212 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( gloria , transcontinents ) and was completed in 1 hour 3 minutes .

Requested by kouta at 09 Jan 2013 at 21:31 1993 views
Time left: Finished

It would depend on which items you are interested in and what the shipping address is. Let me know and we can go from there. I may have multiples here of what you want and can just post a private auction for you.

どの商品に興味があるか、どこに配送するかによります。お知らせいただけましたらお調べします。こちらの中でいくつかご検討いただけるものがあれば、プライベートオークションにいたします。

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime