Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] Hello. The merchandise arrived, but it is different from what I ordered. The...
Original Texts
こんにちは。商品到着したのですが購入した商品と違う商品が届きました。
購入した商品はDolce and Gabbana Two-Tone Preppy Necklace DJ0885
3点ですが到着した商品はTISSOTの腕時計1点です。
対応お願いします。
購入した商品はDolce and Gabbana Two-Tone Preppy Necklace DJ0885
3点ですが到着した商品はTISSOTの腕時計1点です。
対応お願いします。
Hello. The merchandise arrived, but it is different from what I ordered.
The merchandise I purchased is Dolce and Gabbana Two-Tone Preppy Necklace DJ0885
There are 3 items but the product that arrived is 1 TISSOT watch.
Please deal with this.
The merchandise I purchased is Dolce and Gabbana Two-Tone Preppy Necklace DJ0885
There are 3 items but the product that arrived is 1 TISSOT watch.
Please deal with this.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 126letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $11.34
- Translation Time
- 6 minutes