Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] This is akiy-jp. I'm thinking about buying Bongo 6 HH on your website. I hav...

This requests contains 240 characters and is related to the following tags: "ASAP" . It has been translated 2 times by the following translators : ( 12ninki_chan , zoey , transcontinents , naokey1113 ) and was completed in 0 hours 19 minutes .

Requested by akiy501890 at 06 Jan 2013 at 17:31 1791 views
Time left: Finished

私はakiy-jpです。
そちらのサイトでBongo 6 HHの購入を検討しています。下記3商品について質問です。
①Bongo 6 HH Candy Apple Red 
②Bongo 6 HH LTD PDN Honey Roasted 
③Bongo 6 HH Tangerine Pearl 
現在、それぞれ在庫はありますでしょうか?
日本へ発送していただく事は可能でしょうか?
その場合、送料はいくらになりますでしょうか?
購入するベースギターは1本です。決済はPayPalで行います。

transcontinents
Rating 52
Translation / English
- Posted at 06 Jan 2013 at 17:52
This is akiy-jp.
I'm thinking about buying Bongo 6 HH on your website. I have questions about the following 3 items.
1) Bongo 6 HH Candy Apple Red 
2) Bongo 6 HH LTD PDN Honey Roasted 
3) Bongo 6 HH Tangerine Pearl 
Do you have each of them in stock?
Is it possible to send them to Japan?
In that case, how much will the shipping cost be?
I'd like to buy one base guitar. I will pay via PayPal.
zoey
Rating 58
Translation / English
- Posted at 06 Jan 2013 at 17:40
This is akiy-jp.
I'm thinking about purchasing Bongo 6 HH from your site. I have questions regarding following three items.
①Bongo 6 HH Candy Apple Red 
②Bongo 6 HH LTD PDN Honey Roasted 
③Bongo 6 HH Tangerine Pearl
Are they in stock at this moment?
Is it possible to ship to Japan?
If so, how much is the shipping fee?
I'm going to purchase one base guitar. I will pay by Pay Pal
akiy501890 likes this translation
akiy501890
akiy501890- almost 12 years ago
早くてたすかりました!
naokey1113
Rating 52
Translation / English
- Posted at 06 Jan 2013 at 17:50
I am akiy-jp.
I am planing to purchase Bongo 6 HH on your website. I have questions about the following three items.
①Bongo 6 HH Candy Apple Red 
②Bongo 6 HH LTD PDN Honey Roasted 
③Bongo 6 HH Tangerine Pearl 
Do you have stock of each item?
Would you be able to ship them to Japan?
How much the shipping cost would be in that case?
In terms of a base guitar, I will purchase just one. I will pay via PayPal.
akiy501890 likes this translation
12ninki_chan
Rating 44
Translation / English
- Posted at 06 Jan 2013 at 17:51
I'm akiy-jp.
I'm considering purchasing a 6 HH Bongo on your website. I have a question about the following three products.
① Bongo 6 HH Candy Apple Red
② Bongo 6 HH LTD PDN Honey Roasted
③ Bongo 6 HH Tangerine Pearl
Currently, each Is there any stock?
Is it possible that to be shipped Japan?
If so, how much is the shipping cost?
I will buy one Bass guitar. I will pay through PayPal.
[deleted user]
Rating 44
Translation / English
- Posted at 06 Jan 2013 at 17:52
I'm "akiy-jp".
I'm considering the purchase of Bongo 6 HH on your site. But I have some questions about the following 3 products:
① Bongo 6 HH Candy Apple Red
② Bongo 6 HH LTD PDN Honey Roasted
③ Bongo 6 HH Tangerine Pearl
Currently, is there stocks for each of them?
Is it possible for them to be shipped to Japan?
If that's the case, how much will the postage be?
I will purchase 1 Bass guitar. And settlement will be through PayPal.
★☆☆☆☆ 1.0/1

Client

Additional info

商品の在庫と発送の問合せ

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime