Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] This is an additional order. I will place an order for 30 units at once, but...

This requests contains 41 characters and is related to the following tags: "Business" . It has been translated 2 times by the following translators : ( sona_0204 , takeshikm ) and was completed in 0 hours 5 minutes .

Requested by eirinkan at 02 Jan 2013 at 00:39 1630 views
Time left: Finished

追加の注文です。
まとめて30個注文しますので、単価を80ドルでお取引できませんか?

This is an additional order.
I will place an order for 30 units at once, but can we settle its transaction for 80 dollars per unit?

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime