Two Chinese Search Engines with Siri Envy Launch Their Own Voice Assistants
When you have a mobile voice assistant – like Apple’s Siri or Google Now – you don’t need to do anything so laborious as visit a search engine homepage and tap in some words. Chinese search engines don’t want to be left behind by this new tech, and so both Baidu (NASDAQ:BIDU) and Sogou this month launched their own Siri-like efforts.
AppleのSiriあるいはGoogle Nowのようなモバイル向け音声アシスタントがあれば、検索エンジンのホームページを訪れて、いくつかの単語を入力するといった骨の折れる作業をしなくてすむ。中国の検索エンジンはこの新技術への対応に遅れることを望んではおらず、Baidu(NASDAQ:BIDU)とSogouが今月、Siriと良く似た音声入力アシスタント機能をそれぞれリリースした。
The two apps – Baidu Voice Assistant and Sogou Voice Assistant – are for Android only, and allow smartphone owners to question and converse with the service in a natural, conversational way. The apps then offer up searches for anything from weather to songs, and get fast answers on things like calculations and friends’ phone numbers.
Baidu Voice Assistant launched yesterday, chasing a few weeks after the debut of the new app from Sohu-run (NASDAQ:SOHU) Sogou. Baidu is the top search engine in China, and Sogou is the third-largest with a more marginal 7.83 percent market share.
In terms of the UI, both apps look more like Google Now than Apple’s own creation, with the running theme of cards holding the information you’re looking for. By talking to the voice assistants and saying “Beijing weather,” this is what’s shown by Baidu (left) and Sogou (right):
UIに関しては、両社のアプリはAppleの製品よりもGoogle Nowに近く、ユーザーが探している情報をもつカードのテーマを表示する。音声アシスタントに「北京・天気」と話しかけるとそれぞれ次のように(Baidu (左) 、Sogou (右))表示される。
ユーザーインタフェースの点で、両アプリはAppleのSiriよりもGoogle Nowに似ており、探している情報がカード状にまとめられて画面に表示される。音声アシスタントに話しかけ、「北京、天気」と言うと、次のような画面が表示される。左の画像がBaiduの場合、右画像はSogouだ。
Then, asking for “Jay Chou songs,” the two search giants bring up a handy mini-player that’s connected to their own music-streaming services (again Baidu is on the left):
On a lighter note, both of the new apps will tell you a joke if asked.
Other rivals in this Chinese voice assistant field include the specialist firm iFlyTek, in which China Mobile recently bought a 15 percent stake.
Check out these apps in Google Play: here’s Baidu’s, and this is Sogou’s.
もっと軽い話題では、両社の新アプリは求められれば冗談も言ってくれる。
この中国の音声アシスタント分野の他のライバルには最近中国のモバイル会社の15%の株を購入した専門会社iFlyTekなどがある。
このようなアプリをGoogle Playでチェックしてみよう。こちらがBaiduの製品、そしてこれはSogouの製品だ。
そして、これはそれほど重要ではないかもしれないが、ユーザーに頼まれれば、これら新しいアプリは両方ともジョークを飛ばしてくれる。
中国語の音声入力アシスタントの分野における他の競争相手には、これを専門に扱うiFlyTekが含まれる。China Mobileは最近、同社の株式を15パーセント取得した。
これらのアプリはGoogle Playでチェックすることができる。こちらはBaiduのリンクで、こちらがSogouだ。