Notice of Conyac Termination

[Translation from English to Japanese ] Thank you for your business this year. I hope to do more this coming year. We...

This requests contains 178 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( gloria , sweetnaoken , transcontinents ) and was completed in 0 hours 4 minutes .

Requested by kaccotea at 25 Dec 2012 at 22:51 1037 views
Time left: Finished

Thank you for your business this year. I hope to do more this coming year. We would like to expand on our products. What other products are your clients or customers looking for?

今年のお取引ありがとうございました。来年はさらにお取引させていただきたいと存じます。弊社商品を拡大していくつもりです。あなたのクライアント、またはお客様は他にどんな商品をお探しですか?

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime