Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] I am very sorry. I have just confirmed that the payment to ○○ had not been c...

Original Texts
大変申し訳ありません。
先程確認したところ、○○さんへの送金が完了できておりませんでした。
再度、休み明けにお手続きを致します。少々お待ち頂く事は可能ですか?
色々ご迷惑掛けしてしまってごめんなさい。
Translated by gloria
I am very sorry.
I have just confirmed that the payment to ○○ had not been completed yet.
I will arrange to pay soon after these holidays end. Can you please wait for a little more?
I sincerely apologize for any inconvenience caused to you.
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
97letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$8.73
Translation Time
6 minutes
Freelancer
gloria gloria
Starter
英語-日本語-スペイン語の翻訳が可能です。1990年代前半から英⇔日翻訳に携わっています。
得意分野は契約書、法務関連文書、特許、科学・技術・工業英語な...
Contact