Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] To John the greatest. Happy birthday! I'll keep loving songs you left that wi...
Original Texts
偉大なるジョンへ。誕生日おめでとう。あなたの遺した色あせる事のない歌をこれからも愛し続けます。最大限の敬愛を込めて。
Translated by
autumn
To John the greatest. Happy birthday! I'll keep loving songs you left that will never fade away. With my dearest love.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 58letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $5.22
- Translation Time
- about 12 hours
Freelancer
autumn
Starter