Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] I`m soooo dull. "Have you got any job for me ?" If there is no job to do ...
Original Texts
すごくヒマ。
「仕事ありますか?」
仕事がなくって、ヒマにおしつぶされそうになったら、
クリップつなぎをする。
「仕事ありますか?」
仕事がなくって、ヒマにおしつぶされそうになったら、
クリップつなぎをする。
Translated by
nobuyuki
I 'm really boring now.
Do you have anything to work?
If you quit your job, and you feel quite boring,
you should unite the clip.
Do you have anything to work?
If you quit your job, and you feel quite boring,
you should unite the clip.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 52letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $4.68
- Translation Time
- 34 minutes
Freelancer
nobuyuki
Starter
未熟者ではありますが、懸命に頑張りますので、間違ったりしたら御用者頂けたら嬉しいです。基本的に全力でやりますが、たまに間違ったりする事があります。
...
...