Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] It's 29 degrees?! That sounds really nice. It's a climate that makes you wan...
Original Texts
29度ですか!
すごく気持ちよさそうです。ビーチに行きたい気候ですよね!
確認してくれてありがとうございました。
たいへん助かりました。
これでOKですので、出荷を進めてください。
それでは楽しいWEEKENDOを!
すごく気持ちよさそうです。ビーチに行きたい気候ですよね!
確認してくれてありがとうございました。
たいへん助かりました。
これでOKですので、出荷を進めてください。
それでは楽しいWEEKENDOを!
It's 29 degrees?!
That sounds really nice. It's a climate that makes you want to go the beach!
Thank you for checking.
You've been a great help.
That's OK, so please ship it out.
With that, please have a great weekend!
That sounds really nice. It's a climate that makes you want to go the beach!
Thank you for checking.
You've been a great help.
That's OK, so please ship it out.
With that, please have a great weekend!
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 103letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $9.27
- Translation Time
- 14 minutes