Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] I'm glad to hear you enjoyed your stay in Japan. Next time you come here, le...

Original Texts
日本での滞在が楽しかったようでよかったです。
次回、いらっしゃった時にはディナーでも行きましょう!
美味しいお寿司を食べに連れて行きますよ。
当社の依頼するフォワーダーから、船便の状況の連絡が入りました。
昨日、御社の口座に支払を済ませました。
ご確認ください。
[deleted user]
Translated by [deleted user]
I'm glad to hear you had a great time in Japan.
We can dine out together on next your visit!
I can take you to a nice sushi restaurant.
I've heard from our forwarder about a shipping situation.
I made a payment to your bank account yesterday and please check it.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
126letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$11.34
Translation Time
11 minutes