Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from English to Japanese ] The GIF That Keeps on Giving: FotoRus App Passes 20 Million Global Downloads ...

Original Texts
As for the startup itself, FotoRus’ Hua Xue explains that they’ve had some seed funding, but are generating “very little revenue from mobile advertising.” They’re currently contemplating in-app purchases for some extra items – like additional pic-in-pic templates – but have not yet rolled that out. They make other apps too, like Fotoable, which costs $1.99 and is a neat way to better organize your photos than Apple’s own albums app. The startup can perhaps learn some lessons from the young team behind the Chinese-made Camera360, which has also seen huge global success with its photo and video apps. Indeed, FotoRus has recently added things like cloud backups for your images, so it’s branching out into a broader platform as well.

1. To see an animegram being made, check out this short demo video.
Translated by 3_yumie7
スタートアップ自身についてはFotoRusのHua Xue氏はシード資金を受けたが、モバイル広告からはほとんど収益を生んでいないとのことだった。同社は現在、追加のピックインピック・テンプレートのような追加アイテムのインアプリ購入を検討中だが、まだ製品公開に至っていない。同社は、1.99ドルでAppleのアルバムアプリよりもうまく写真を整理してくれるFotoableのような他のアプリも作成している。
スタートアップはおそらく写真・ビデオアプリで大きな世界的成功を収めた中国製のCamera360を創った若いチームから何か学ぶことができるのではないだろうか。実はFotoRusは最近画像用クラウドバックアップのようなものを追加しており、様々なプラットフォームにも手を広げている。

1 作成されたアニメグラムを見るには、このショートデモ・ビデオをチェックしてみよう。 
Contact
kenny2030
Translated by kenny2030
◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎
Login To See Other Answers

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
2168letters
Translation Language
English → Japanese
Translation Fee
$48.78
Translation Time
about 10 hours
Freelancer
3_yumie7 3_yumie7
Standard
英語、フランス語、スペイン語、ポルトガル語から日本語への翻訳をしています。これまで受けた仕事は一般(ウェブページ、観光、漫画、ゲーム、ビジネス、マーケティ...
Contact
Freelancer
kenny2030 kenny2030
Starter (High)