Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from English to Japanese ] Regarding samples: MVIND 5617 – Wooden leather stool Infiniti has confirmed t...

Original Texts
Regarding samples: MVIND 5617 – Wooden leather stool
Infiniti has confirmed they will do final painting, attach wheels & handles.
After that they will again send us final photos along with MVIND 1920C – Iron stool
sample photos for approval as soon they finish the final touch-up of samples.
Translated by sujiko
サンプルについて: MVIND5617 木と革を素材とするスツール
Infinitiは、最後の塗装、ホイールと取っ手の取り付けを担当することを確認ました。
その後、サンプルの最後のタッチアップを終了後、同社は弊社へ承認のためMVIND1920C
アイロンスツールのサンプルの写真を付帯した最後の写真を再度送ります。
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
288letters
Translation Language
English → Japanese
Translation Fee
$6.48
Translation Time
44 minutes
Freelancer
sujiko sujiko
Starter (High)
IT、金融などを中心として社内翻訳者を数年経験後、フリーランス翻訳者として独立。2009年、法人化。得意分野は、法律(契約書、法令、戸籍など)、金融(40...
Contact