[あなたの作ったクリスマスカードを送ってみてね!]
大切な人へのクリスマスカードはもう送りましたか?
Webchは皆さんがオリジナルでどんなクリスマスカードを作ったのか見てみたいです。
お望みであれば採点もいたしますので、その旨を書き添えてmail@adress.jpまで送ってくださいね。
(※公開を前提として募集するものではありませんが、優秀な作品は事前に連絡して了承を得た上で紹介させていただく場合があります)
Have you send a Christmas Card to your beloved ones?
Webch wants to see what kind of original Christmas Card everyone has made.
If you wish, we'll even look at it for you, so please add your message and send it to us at mail@adress.jp.
(*Since it will be open to the public, it's not something that we're taking applications for, but the winner will be contacted beforehand and be introduced as the person who was acknowledged.)
Have you already sent a Christmas cards to your dear people?
We Webch would like to see your original Chirismas cards.
If you want us to grade your cards, we are willing to do, so in that case, please send to mail@adress.jp, mentioning that point.
(We are not expecting them to be exposed in public, however, if we regard it as marvilous, we would contact you to ask your permission to let it be open to public,)
[クリスマスカードの準備はお済みですか?]
クリスマスはもうすぐそこ。
クリエイティブなあなたは大切な人へのクリスマスカードも
心をこめて作成したのではないでしょうか?
Webchもみなさんがどんなクリスマスカードを作ったのか見てみたいです。
どうぞ送ってみてください。
[クリエイティブなクリスマスカード募集]
大切な人へのクリスマスカードはもう送りましたか?
Webchでは皆さんの作ったクリエイティブなクリスマスカードを募集します。
Christmas is just around the corner.
Isn't your creative side going to wholeheartedly make a Christmas Card for your beloved one?
Webch also wants to see what kind of Christmas Card you have made.
Please go ahead and send it to us.
'Applications for creative Christmas cards'
Have you sent a Christmas card to your beloved one yet?
Webch is taking applications for creative Christmas cards made by everyone.
Now Chiristmas is at the corner! We expect that you've already made up your Christmas cards with all your sincer to your dear people.
We Webch would like to see your Christmas cards. Please let us see your cards.
"We are looking for criative Christmas cards"
Have you already sent Christmas cards to your dear people?
We Webch are looking for criative Christmas cards you made.
スペルミス二箇所ありましたが文法がわかりやすかったです~!