Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] Thank you for your service. I also ordered the item with order number 000. My...

Original Texts
お世話になります。私はオーダーナンバー000も注文しています。アカウントはAAAです。BBBとCCCの商品を一緒に送ることは可能ですか?その場合送料の50€を返金することができますか?お返事お待ちしております。
[deleted user]
Translated by [deleted user]
I am indebted to you. I am also ordering order number 000. The account is AAA. Is it possible to ship the products BBB and CCC together? In that case, is it possible to get a 50€ refund for the postage? I look forward to your reply.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
105letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$9.45
Translation Time
4 minutes