Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] Thank you always. I'd like to purchase 50 pieces of Vargo that you suggested...
Original Texts
お世話になっております。
先日提案して頂きました、Vargoを50個購入したいので、
請求書を送ってください。
宜しくお願い致します。
コウタ
先日提案して頂きました、Vargoを50個購入したいので、
請求書を送ってください。
宜しくお願い致します。
コウタ
Thank you for all your trouble.
I would like to purchase 50 of the Vargo you suggested the other day, so please send an invoice.
Thank you in advance.
Kouta (コウタ)
I would like to purchase 50 of the Vargo you suggested the other day, so please send an invoice.
Thank you in advance.
Kouta (コウタ)
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 67letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $6.03
- Translation Time
- 1 minute