Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] Thank you always. I'd like to purchase 50 pieces of Vargo that you suggested...

Original Texts
お世話になっております。
先日提案して頂きました、Vargoを50個購入したいので、
請求書を送ってください。
宜しくお願い致します。
コウタ
[deleted user]
Translated by [deleted user]
Thank you for all your trouble.
I would like to purchase 50 of the Vargo you suggested the other day, so please send an invoice.
Thank you in advance.
Kouta (コウタ)

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
67letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$6.03
Translation Time
1 minute