Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from English to Japanese ] there was no chip that i seen on the spout !!! and as far as a partial refund...
Original Texts
there was no chip that i seen on the spout !!! and as far as a partial refund how much are we talking because if i dont like the amount your asking you can just send it back and i will give you a full refund.
Translated by
takeshikm
見た限り注ぎ口に欠けなどありませんでしたよ!!!それと、一部返金についてですが、いくらくらいのことを指しているのでしょうか。もしそちらのおっしゃる金額でお互い折り合いがつかなければ、返品いただいて結構です。全額返金いたします。
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 208letters
- Translation Language
- English → Japanese
- Translation Fee
- $4.68
- Translation Time
- 25 minutes
Freelancer
takeshikm
Senior
経歴(Career):
企業2社で合計約3年の社内通訳・翻訳の経験を積んだ後、母校の大学で交換留学生の受入および正規学生の海外派遣を10年弱担当。20...
企業2社で合計約3年の社内通訳・翻訳の経験を積んだ後、母校の大学で交換留学生の受入および正規学生の海外派遣を10年弱担当。20...