Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] Understood. For the price, let's set it at $176. About the response peri...

Original Texts
了解しました。
価格については176ドルでお取引しましょう。

初期不良の対応期間についてですが、
この商品は販売目的での購入になりますので、7日間だと短すぎます。
到着してから販売までに少し時間がかかるので、
30日間の対応をお願いします。

ご返信お待ちしております。
[deleted user]
Translated by [deleted user]
Understood.
For the price, let's set it at $176.

About the response period for incipient failures, because this product is purchased for selling, it would be too short if it were 7 days.
Because it takes some time after arrival for it to be sold, please make the response period 30 days.

I am waiting for your reply.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
128letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$11.52
Translation Time
about 3 hours