Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] Whether the stems of the apples are removed can be checked by the sound it ma...
Original Texts
リンゴの茎が取れているかどうかは、箱を振った時の音で確認出来るので、確認してから無事なリンゴを発送して下さい。また、私は11/29に支払いたいので、その直前にインヴォイスを送って下さい。
Translated by
nick_hallsworth
You can check if the stalks of the apples have come off or not by shaking the box and listening to the sound, so please check and send the apples which are safe. Also, I would like to pay on November 29th, so please sent the invoice just before then.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 93letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $8.37
- Translation Time
- 7 minutes
Freelancer
nick_hallsworth
Starter
Dear Users of Conyac,
My name is Nick.
I am a professional translator i...
My name is Nick.
I am a professional translator i...