Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] Thank you for your reply. As I proceeded my order on the sales site you in...
Original Texts
ご返信ありがとうございます。
ご案内いただいた販売サイトで購入を進めようとしたところ、
以下のようなメッセージが出て、購入まで進めません。
メッセージの内容を挿入します。(訳不要)
どのようにすれば購入できますか?
ご案内いただいた販売サイトで購入を進めようとしたところ、
以下のようなメッセージが出て、購入まで進めません。
メッセージの内容を挿入します。(訳不要)
どのようにすれば購入できますか?
Translated by
transcontinents
Thank you for your reply.
As I proceeded my order on the sales site you introduced to me,
following message appears and I cannot proceed to order.
Below is the message.
How can I complete my order?
As I proceeded my order on the sales site you introduced to me,
following message appears and I cannot proceed to order.
Below is the message.
How can I complete my order?
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 103letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $9.27
- Translation Time
- 8 minutes
Freelancer
transcontinents
Starter
ビジネス文書作成、交渉、輸出入実務の経験があり、ビジネス関連コミュニケーションが得意分野です。
迅速、簡潔で適切な翻訳を心がけています。
I ...
迅速、簡潔で適切な翻訳を心がけています。
I ...