Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from English to Japanese ] my friend,color just have yellow,and ems shipping cost need add USD21,beacaus...
Original Texts
my friend,color just have yellow,and ems shipping cost need add USD21,beacause is 0.5KG/PCS 10pcs is about 5KG,so counld u add some shipping cost?tks
http://www.aliexpress.com/store/product/Ldh-vehienlar-portable-car-trainborn-wet-and-dry-mini-small-vacuum-cleaner-superacids-12v-40w/405139_639320639.html if ok,plz make order here,and i chang price
http://www.aliexpress.com/store/product/Ldh-vehienlar-portable-car-trainborn-wet-and-dry-mini-small-vacuum-cleaner-superacids-12v-40w/405139_639320639.html if ok,plz make order here,and i chang price
Translated by
y_y_jean
色は黄色しかありません。1個0.5kgなので、10個で5kgになり、EMS配送では、21米ドルの追加料金が必要です。発送料金を追加でお支払い下さい。よろしくお願い致します。
http://www.aliexpress.com/store/product/Ldh-vehienlar-portable-car-trainborn-wet-and-dry-mini-small-vacuum-cleaner-superacids-12v-40w/405139_639320639.html
もし、ご了解いただけたのならば、こちらからご注文下さい。料金を変更いたします。
http://www.aliexpress.com/store/product/Ldh-vehienlar-portable-car-trainborn-wet-and-dry-mini-small-vacuum-cleaner-superacids-12v-40w/405139_639320639.html
もし、ご了解いただけたのならば、こちらからご注文下さい。料金を変更いたします。
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 348letters
- Translation Language
- English → Japanese
- Translation Fee
- $7.83
- Translation Time
- 5 minutes
Freelancer
y_y_jean
Starter