Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] I might increase the quantity, will that be okay? Sorry for bothering you ma...

Original Texts
数が増える可能性もありますが、大丈夫ですか?
度々すみませんが、やはり配送先は前回送ってもらったフロリダにお願いします。
可能ですか?
Translated by sosa31
There's a possibility that the number may incease, but would that be ok with you?
Apologies for changing it several times but I would like them to be shipped to the address in Florida as we did in last time. Is it possible?

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
65letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$5.85
Translation Time
7 minutes
Freelancer
sosa31 sosa31
Starter