Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] I'm planning to buy 2 units. I have a question. Does the door of this m...

Original Texts
買う予定は2台です。

質問です。

このモデルはドアが開閉できるのですか?

1台の価格は送料込みでいくらですか?

現在、在庫は何色がありますか?

希望のカラーで製作依頼した場合、納期は何日ですか?

Translated by takeshikm
I am planning to buy 2 pcs.

I have some questions.

Is this model able to open the doors?

How much will it cost per item including the delivery charge?

What color is available in stock now?

When will be the probable delivery date if I order it with the requested color?

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
92letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$8.28
Translation Time
13 minutes
Freelancer
takeshikm takeshikm
Starter
経歴(Career):
企業2社で合計約3年の社内通訳・翻訳の経験を積んだ後、母校の大学で交換留学生の受入および正規学生の海外派遣を10年弱担当。20...