Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] We still have 100 pieces left after receiving the items listed below. Could y...

This requests contains 81 characters . It has been translated 3 times by the following translators : ( gomogomo , robin , kaori ) and was completed in 1 hour 1 minute .

Requested by nishiyama75 at 03 Sep 2010 at 19:39 6389 views
Time left: Finished

下記の入荷後、まだ100pcsの残りがあります。今後の出荷予定をA社に確認してください。アクセサリーのオーダー確認書は、まだ発行されませんか。
在庫は、ありましたか

We still have 100 pieces left after receiving the items listed below. Could you please confirm the shipment schedule to A company. Has the order confirmation paper for the accessories issued yet ? Do you have a stock ?

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime