Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] Our company has been promoting the business with leasing health appliances an...

This requests contains 239 characters . It has been translated 3 times by the following translator : ( robin ) and was completed in 3 hours 3 minutes .

Requested by dentaman at 03 Sep 2010 at 15:22 3150 views
Time left: Finished
Original Text / Japanese Copy

弊社は創業から現在まで、健康器具・マッサージチェアレンタルの老舗として事業を進めてきました。近年では健康・衛生関連のオリジナル商品開発も行っています。現在は商材卸マテリアル、海外BtoBアリババを中心にインターネット媒体を利用したビジネスを展開。弊社が持つ独自の販売網にインターネットをプラスし、新しい事業にチャレンジしています。弊社はアリババの厳しい審査を通り、優良企業だけに贈られるゴールドサプライヤーを取得しています。ブランド力を最大限に活かし国内開発商品を出品しています

robin
Rating 50
Translation / English
- Posted at 03 Sep 2010 at 18:24
Our company has been promoting the business with leasing health appliances and massage chairs since the company was established many years ago. We also have been developing our original health and hygiene related products in recent years. Currently, we have been expanding our business as a wholesale merchandise dealer through using the internet media, mainly Alibaba, international BtoB. We are challenging for a new task by adding the internet media to our own sales network that we already have. Our company passed strict Alibaba investigation and has become a gold supplier which only blue chip companies can be qualified for. We are utilizing our brand power to the maximum and listing domestically developed products.
[deleted user]
Rating 50
Translation / English
- Posted at 03 Sep 2010 at 16:30
Since it has been founded, our long-established company has succeeded in health appliances/massage chair rental services. In the recent years, we also develop original products in the field of health/hygiene. Presently, we are extending our business through internet services, mainly Alibaba which covers overseas B to B, and material supplies wholesales. We are adding internet to our unique sales network, challenging in new services. We have acquired the status of "Gold Supplier" of Alibaba that is offered to leading companies only, after going through tight review. Taking advantage of our company brand, we supply domestically developed products.
[deleted user]
Rating 55
Translation / English
- Posted at 03 Sep 2010 at 16:32
Our company has promoted a health appliances and a massage chair rental as a long-established company since our establishment. Recently, we also develops a original product for health and sanitation. We run a business among international BtoB Alibaba through internet. We plus internet to our own marketing network and challenge a new business. We passed the rigorous screening of Alibaba, and got the gold supplier which is only for a good-standing company. We maximize our power of brand and produce our domestic development products.

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime