Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] I attached 4 photos here. Do you have a connector shown in the photos? I do...
Original Texts
写真を4枚添付しました。
写真に写っているコネクタは取り扱いがありますか?
型番などはわかりませんが、メーカーはSONYです。
在庫があれば、サンプルを取り寄せたいので価格と納期を教えてください。
写真に写っているコネクタは取り扱いがありますか?
型番などはわかりませんが、メーカーはSONYです。
在庫があれば、サンプルを取り寄せたいので価格と納期を教えてください。
Translated by
transcontinents
I attached 4 photos here.
Do you have a connector shown in the photos?
I don't know the model number etc., but it's made by SONY.
If you have any stock, I'd like to order it as a sample.
Please let me know the price and delivery date.
Do you have a connector shown in the photos?
I don't know the model number etc., but it's made by SONY.
If you have any stock, I'd like to order it as a sample.
Please let me know the price and delivery date.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 95letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $8.55
- Translation Time
- 4 minutes
Freelancer
transcontinents
Starter
ビジネス文書作成、交渉、輸出入実務の経験があり、ビジネス関連コミュニケーションが得意分野です。
迅速、簡潔で適切な翻訳を心がけています。
I ...
迅速、簡潔で適切な翻訳を心がけています。
I ...