Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] Hello. I contacted PayPal and found out that your registered email is wron...

Original Texts
こんにちは
ペイパルに問い合わせたところ、あなたの登録しているメールアドレスが
間違っているとの事でした。
***@yahoo.con ではなく ***@yahoo.com です。

訂正してください。

このままでは、取引できません。
ペイパル上で、この取引を1度キャンセルします。
そして、もう1度ebayで、落札します。

宜しいでしょうか? 
Translated by 3_yumie7
Hello,

When I inquired PayPal about the matter, they said your registerd e-mail adress is not correct. It is not ***@yahoo.con, but ***@yahoo.com. Please correct it.

As I can not continue the process, I will cancel the transaction.
and then I will make a successful bid once again on Ebay.

Is it ok with you?
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
164letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$14.76
Translation Time
8 minutes
Freelancer
3_yumie7 3_yumie7
Starter (High)
英語、フランス語、スペイン語、ポルトガル語から日本語への翻訳をしています。これまで受けた仕事は一般(ウェブページ、観光、漫画、ゲーム、ビジネス、マーケティ...
Contact