Notice of Conyac Termination

[Translation from English to Japanese ] All kidding aside, I think we need to closely monitor the economy and look fo...

This requests contains 124 characters . It has been translated -1 times by the following translators : ( guomaoyanguan , matilda , billhui ) .

Requested by twitter at 17 Aug 2010 at 13:17 1521 views
Time left: Finished

All kidding aside, I think we need to closely monitor the economy and look for trends and business opportunities. Stay posit

真面目な話、我々は経済を密接に監視し、傾向とビジネス機会を捜す必要があるように思う。積極的でいよう。

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime