Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] Hurricane damage is reported on the news here, too. I'm hoping for the soones...

Original Texts
ハリケーンの被害はこちらのニュースでも報道されています。早く通常通りに復旧すると良いですね。

さて、代金をインボイスからうまくお支払いすることができなかったので、直接送金しました。
ご確認ください。
PAYPAL TRANSACTION ID: 6YY46430264576504
Translated by transcontinents
Hurricane damage is reported on the news here, too. I'm hoping for the soonest recovery.

I tried paying via invoice but it did not go through well, so I made bank transfer directly.
Please check it at your side.
PAYPAL TRANSACTION ID: 6YY46430264576504

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
137letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$12.33
Translation Time
5 minutes
Freelancer
transcontinents transcontinents
Starter
ビジネス文書作成、交渉、輸出入実務の経験があり、ビジネス関連コミュニケーションが得意分野です。
迅速、簡潔で適切な翻訳を心がけています。


I ...