Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] Thank you for your detailed explanation. The items sell well. I order 96 mo...

Original Texts
詳しいご説明ありがとうございます。
売れ行きは好調です。
追加で、96個注文します。
インボイスを送って下さい。
配送方法は航空便です。

また、以前お話にあがった販売サイトのURLをお知らせします。
URL:
[deleted user]
Translated by [deleted user]
Thank you for the detailed explanation.
The sales are promising.
I will order an additional 96 items.
Please send an invoice.
The delivery service is air mail.

Also, this is the URL of the sales site that came up in conversation before.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
98letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$8.82
Translation Time
2 minutes