Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] I understand. When you send the item(s) left, please send me the tracking nu...

This requests contains 40 characters and is related to the following tags: "Business" . It has been translated 2 times by the following translators : ( aiko1023 , usachan , kulitajp ) and was completed in 0 hours 7 minutes .

Requested by eirinkan at 25 Oct 2012 at 19:37 2322 views
Time left: Finished

了解しました。
残りの商品を発送したら、すぐにトラッキングナンバーを送って下さい。

I understand.
When you send the item(s) left, please send me the tracking number immediately.

Client

Additional info

注文していた商品のうち、1つを送り忘れていたという連絡を受けました。依頼文はその返信です。

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime